Bánh Xèo & Chocolates: Bánh Xèo & Sô-Cô-La

Meeting beloved screen legend Trần Quang at a bánh xèo — or “Vietnamese sizzling crepe” — restaurant in Dallas was certainly not something I expected when I boarded my flight. But life, as Forrest Gump wisely said, truly is like a box of chocolates.

The funny thing is… this memorable encounter happened simply because my wife wanted to eat bánh xèo. Once again, life reminded me of an important truth: without a wife, a man probably cannot truly succeed. Sometimes the best journeys begin with simply listening to your wife.

From the moment my dear brother-like family friend picked me up at the airport, one unexpected encounter led to another. What began as a casual lunch turned into an unforgettable afternoon and evening filled with laughter, memories, and powerful stories.

Trần Quang was the “Brad Pitt of Vietnam” in the 1960s. Beside him was his gracious wife Hồng Lê — a successful businesswoman, philanthropist, and supporter of my documentary — whom, surprisingly, I had never met until now. Beyond the glamour and fame were stories of extraordinary resilience and survival. Mr. Trần Quang attempted to escape Vietnam by boat 32 times before finally reaching freedom. Mrs. Hồng Lê, as a young girl, escaped the brutal communist Spring Offensive invasion of Quảng Trị in 1972 — one of the most tragic chapters of the war for countless Vietnamese families.

What moved me most was their deep passion for preserving Vietnamese stories for future generations — especially the painful truths about communism and the suffering endured by millions of Vietnamese people. Mr. Trần Quang generously offered to help me in any way possible. Yahoo!

That chance lunch later led to a wonderful dinner where I had the pleasure of meeting many other remarkable individuals, including Nguyễn Thị Minh Ngọc — renowned stage actor, writer, and film director — along with the founder of “Rượu Đế Ông Già,” perhaps the most sought-after Vietnamese-made vodka in America. And one of the evening’s greatest surprises was being warmly greeted by Dr. Trong Phan, one of the most respected community leaders and a dear friend.

During this film journey, I have encountered so many generous, talented, resilient, and fascinating people. Each city has brought not only film screenings, but also friendships and stories that I will treasure forever.

And this Saturday, May 23, Dallas will host a screening of Vietnam War: Untold Stories from the South – Trials, Triumphs & Tragedies. I look forward to seeing many friends there as we continue sharing the untold stories of the Vietnamese people.

From old Saigon dreams… to bánh xèo in Texas… life truly is full of surprises.


Bánh Xèo & Sô-Cô-La

Gặp minh tinh số 1 màn ảnh Trần Quang tại một quán bánh xèo ở Dallas chắc chắn không phải là điều tôi nghĩ tới khi bước lên máy bay. Nhưng cuộc đời, như Forrest Gump từng nói, thật sự giống như một hộp sô-cô-la — không ai biết trước trong đó có gì.

Điều thú vị là… cuộc gặp gỡ đáng nhớ này xảy ra chỉ vì bà xã thèm ăn bánh xèo. Một lần nữa, cuộc đời nhắc tôi một chân lý đơn giản: không có người vợ bên cạnh, đàn ông khó mà thành công được. Đôi khi những hành trình đẹp nhất bắt đầu bằng việc biết nghe lời vợ.

Từ lúc người bạn đón tôi ở phi trường, hết bất ngờ này đến bất ngờ khác đã xảy ra. Một bữa ăn trưa tưởng như bình thường lại trở thành một buổi chiều và buổi tối đầy tiếng cười, kỷ niệm và những câu chuyện đầy cảm xúc.

Anh Trần Quang từng là “Brad Pitt của Việt Nam” trong thập niên 1960. Bên cạnh anh là phu nhân Hồng Lê — một nữ doanh nhân thành đạt, mạnh thường quân đã âm thầm hỗ trợ cho bộ phim tài liệu của tôi — mà cho đến hôm nay tôi mới có dịp gặp mặt. Đằng sau hào quang và danh tiếng ấy là những câu chuyện đầy nghị lực và đau thương. Anh Trần Quang đã vượt biên bằng thuyền tới 31 lần trước khi tìm được tự do. Chị Hồng Lê, khi còn là một cô bé, đã chạy thoát khỏi cuộc tấn công Mùa Hè Đỏ Lửa của cộng sản tại Quảng Trị năm 1972 — một trong những chương sử bi thảm nhất của chiến tranh đối với biết bao gia đình Việt Nam.

Điều làm tôi xúc động nhất là niềm thao thức của họ trong việc lưu giữ và kể lại chuyện Việt Nam cho thế hệ mai sau — đặc biệt là những sự thật đau thương những mất mát mà hàng triệu người Việt đã phải gánh chịu vì cộng sản. Anh Trần Quang còn nhiệt tình nói sẽ giúp tôi bằng mọi khả năng có thể. Yahoo!

Từ cuộc gặp gỡ tình cờ ấy, chúng tôi lại được mời tới một buổi ăn tối nơi tôi có dịp gặp thêm nhiều nhân vật đặc biệt khác, trong đó có chị Nguyễn Thị Minh Ngọc — nghệ sĩ sân khấu, nhà văn và đạo diễn nổi tiếng — cùng vợ chồng người sáng lập “Rượu Đế Ông Già,” có lẽ là loại vodka Việt Nam sản xuất tại Mỹ được ưa chuộng nhất hiện nay. Và một trong những bất ngờ nhất của buổi tối là được TS Trọng Phan, một trong những nhà lãnh đạo cộng đồng được quý trọng nhất và cũng là người bạn quý mến của tôi đón chào.

Trong hành trình làm phim này, tôi đã gặp biết bao người tài năng, hào phóng, kiên cường và đầy hứng khởi. Mỗi thành phố không chỉ mang đến những buổi chiếu phim, mà còn cho tôi thêm những tình bạn và những câu chuyện không bao giờ quên được.

Và thứ Bảy này, ngày 23 tháng 5, Dallas sẽ là nơi trình chiếu bộ phim Vietnam War: Untold Stories from the South – Trials, Triumphs & Tragedies. Hy vọng sẽ được gặp nhiều bạn bè và đồng hương để cùng nhau tiếp tục kể lại những câu chuyện chưa từng được kể của người Việt.

Từ những giấc mơ Sài Gòn năm xưa… đến quán bánh xèo giữa Texas… cuộc đời thật đầy những bất ngờ thú vị.

VietnamWarUntoldStories #Dallas #TranQuang #HongLe #MinhNgoc #VietnameseCommunity #VietnameseCinema #BanhXeo #VietnameseHistory #RefugeeJourney #Storytelling #DocumentaryFilm

Share your love